KEELERULETT A2+ (Zoom)

Keelerulett kutsub eesti keelt harjutama!

Kohtume virtuaalselt Zoomi keskkonnas lühikeste vestluste formaadis. Vestleme piiratud aja jooksul eesti keeles juhuslikus grupis. Teemad selguvad kohtumisel. Positiivne ja vaba õhkkond on garanteeritud.

Eesti keele oskuse tase: A2+, B1, B2, C1

Aeg: 08.04. kell 18.00-19.30 (kogunemine kell 17.55)

Koht: Zoom (registreerunutele saadetakse link osalemiseks toimumispäeval hiljemalt kell 16.30)

Osalejate arv: 40

Läbiviijad: Ave Landrat ja Mari Taalmann

Registreeru kuni 08.04. kella 16.00ni: https://forms.gle/QJVC1vwvWn4pJuEZ7

KEELERULETT A2+ (Zoom)

Keelerulett kutsub eesti keelt harjutama!

Kohtume virtuaalselt Zoomi keskkonnas lühikeste vestluste formaadis. Vestleme piiratud aja jooksul eesti keeles juhuslikus grupis. Teemad selguvad kohtumisel. Positiivne ja vaba õhkkond on garanteeritud.

Eesti keele oskuse tase: A2+, B1, B2, C1

Aeg: 04.03. kell 18.00-19.30 (kogunemine kell 17.55)

Koht: Zoom (registreerunutele saadetakse link osalemiseks toimumispäeval hiljemalt kell 16.30)

Osalejate arv: 40

Läbiviijad: Ave Landrat ja Mari Taalmann

Registreeru kuni 04.03. kella 16.00ni: https://forms.gle/rE3ZccoppDkMXmro6 

Pakkumuskutse „Kogukonnapõhise keeleõppe toetamise mudeli väljatöötamine“

Pakkumuskutse eesmärgiks on leida partner, kes analüüsib kogukonnapõhise keeleõppe toetamise teooriaid ja praktikaid ning töötab välja mudeli(d) (edaspidi: mudel) eesti keele praktiseerimiseks kogukonnas.

Palun saata pakkumus hiljemalt 20.02.2025 kell 12.00 aadressil maria.ratassepp@integratsioon.ee

Taotlusvoor „Toetus Ukraina sõjapõgenikest kuni 19-aastastele noortele ukraina keele ja kultuuri säilimiseks“

Taotlusvooru eesmärk

Toetuse andmise eesmärk on tagada kuni 19-aastastele Ukraina sõjapõgenikest noortele Eestis võimalused hoida sidet ukraina keele- ja kultuuriruumiga kogukondlike tegevuste kaudu.

Toetatavad tegevused

Toetust antakse projektile, mille elluviimine panustab taotlusvooru eesmärgi ja tulemuste saavutamisse ning mille raames korraldatakse ukraina keele ja kultuuri õpet ja/või ukrainakeelseid kultuurisündmusi koostöös ukraina kultuuriseltside, eesti vabaühenduste, kultuuri- või mäluasutuste või raamatukogudega ja/või antakse välja ukrainakeelset laste- ja noortekirjandust.

Toetuse tulemus

Toetuse andmisega saavutatakse järgmised oodatavad tulemused:

- ukraina keele ja kultuuripärandiga seotud traditsioonid on sihtrühma seas elujõulised;

- sihtrühmal on säilinud side ukraina keele- ja kultuuriruumiga;

- ellu on viidud kogukondlikud kultuurisündmused;

- välja on antud ukrainakeelne laste- ja noortekirjandus;

- korraldatud on ukraina keele ja kultuuri õpe sihtrühmale.

Nõuded taotlejale

Taotlejaks võib olla Eesti Vabariigis registreeritud juriidiline isik või äriregistrisse kantud füüsilisest isikust ettevõtja.

Taotlusvooru eelarve on 100 000 eurot. Taotletava toetuse maksimaalne summa on 15 000 eurot taotluse kohta. Iga taotleja võib esitada rohkem kui ühe taotluse, kuid iga projekt peab olema eraldi taotluses.

Taotluste esitamise tähtaeg on 10.03.2025 kell 23.59.

Toetuse taotlemine toimub Kultuuriministeeriumi toetuste menetlemise infosüsteemi kaudu aadressil https://toetused.kul.ee/et/login

Taotlusvooru rahastab Kultuuriministeerium.

Taotlusvooru aluseks on Kultuuriministri 16.12.2022 määruse nr 21 „Kuni 19-aastastele Ukraina sõjapõgenikest noortele ukraina keele ja kultuuri säilimiseks toetuse andmise tingimused ja kord“. Hindamise aluseks on lisaks määrusele hindamiskomisjoni töökord ja hindamismetoodika.

Taotlusvooru infotund toimub Teamsi keskkonnas 27. veebruaril algusega kell 15.00. Infotunnile palume registreeruda aadressil iris.jarv@integratsioon.ee.

 

Lisainfo:

Ave Härsing
kultuurilise mitmekesisuse projektijuht
659 9024
ave.harsing@integratsioon.ee

Iris Järv
rakenduskeskuse koordinaator
5982 3155
iris.jarv@integratsioon.ee

 

Keelesõbra programm ootab 943 mentori kõrvale sama palju keeleõppijaid

Integratsiooni Sihtasutuse algatusel kuuendat hooaega toimuv Keelesõbra programm ootab 943 registreerunud eesti keele mentori kõrvale sama palju keeleõppijaid, kellega meelepärastel teemadel vestelda. Keeleõppijate registreerimine programmi algab täna, 7. veebruaril kell 7.

„Suur tänu igale registreerunud eesti keele mentorile, keda on kõikvõimalikelt elualadelt ja paljudest riikidest üle maailma. Rõõm on, et Keelesõbra programm ja eesti keel ühendab näiteks ajakirjanikke, ettevõtjaid, arste, kunstnikke, audiitoreid, müügijuhte, aednikke, üliõpilasi ning pensionäre Haljalast Jamaicani,” võttis kokku Keelesõbra programmi juht Ave Landrat.

Eesti keele õppijad saavad Keelesõbra programmiga ühineda Integratsiooni Sihtasutuse veebilehel alates reedest, 7. veebruarist kella 7stwww.integratsioon.ee/keelesober/keeleoppijale.

Programmi on oodatud keeleõppijad, kes on jõudnud eesti keele õpingutes tasemele B1 või kõrgemale ehk neil on oskus ennast väljendada igapäevastel teemadel vesteldes. Keeleõppija vestleb mentoriga korra nädalas või tihedamini kolme kuu jooksul kuni 14. maini. Vestlemiseks valitakse mõlemale sobiv suhtluskanal, näiteks Messenger või telefon. Keelesõbra programmi on oodatud täisealised keeleõppijad.

„Me alustame keeleõppijate ja mentorite kokkuviimist sõbrapäeval, 14. veebruaril ning see võib võtta mõnda aega. Aitäh juba ette mentoritele ja keeleõppijatele meiepoolse kontakti ära ootamise eest,” kirjeldas Ave Landrat programmi edasisi tegevusi.

Keelesõbra programmi korraldab Integratsiooni Sihtasutus juba kuuendat aastat. Eelneva viie hooaja jooksul on programm toonud kokku 5365 keelesõpra.

Riigihange: „Eesti keele ja kultuuri tundmise klubid” (viitenumber 289830)

Riigihanke eesmärk on leida partnerid, kes korraldavad eesti keele ja kultuuri tundmise klubid (edaspidi Klubid) 2025-2026. a Tallinnas, Tartus ja Pärnus.

Riigihanke eesmärgi saavutamiseks sõlmitakse kuni 5 (viis) hankelepingut.

Rahastamisallikas:

Euroopa Sotsiaalfondi+ toetusest rahastatava projekti nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus 3.4.4.1 „Keeleõppe omandamisele suunatud keele praktiseerimise keskkonna ja selle toetavate lahenduste arendamine ja pakkumine“.

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/8352544/general-info

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 25.veebruaril 2025 kell 13.00.

Pakkumuskutse „Elava Raamatukogu korraldamine eesti keele õppe toetamiseks“

Pakkumuskutse eesmärgiks on leida partnerid, kes korraldavad Tallinnas ja Ida-Virumaal eesti keelest erineva emakeelega täiskasvanutele Elava Raamatukogu kohtumised.

Palun saata pakkumus hiljemalt 20.02.2025 maria.ratassepp@integratsioon.ee

 

Document
Document

Tallinn - Tartu A2+

  • Suhtlustase: A2+
  • Koht: Etnoweb MTÜ G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrval
  • Aeg: 22.02.2025 kell 07:45 - 19:00
  • Formaat: Väljasõit

Tartu on tudengite linn ja eesti kultuuri häll, kust sai alguse rahvusülikool ja toimus esimene rahvuslik üldlaulupidu. Tule ülikoolilinna avastama!
Päevakavas toodud tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi.
Kontaktisik on Liia Asanova: tel 5538663

-------
Õppereisi päevakava

"Tartu 2024 Kultuuripealinn" linnaekskursioon ja Toomemägi, Tartu Ülikooli ja raamatukogu ekskursioon, Eesti Rahva Muuseumi külastus, Vanemuise teatri külastus.

7 45 kogunemine bussi juures
8.00 Väljasõit (Tallinnast aadressilt G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrvalt)
13.00 Lõunapaus
19.00 Tagasi Tallinnas G. Otsa tänava parkimispeatuses

-----
Õppereisid on suunatud inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14595?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Looduse ABC B1.2 (Narva)

  • Suhtlustase: B1.2
  • Koht: Narva eesti keele maja Linda 2
  • Aeg: 20.02.2025 kell 18:00 - 19:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Looduses on palju liike, kes on meile ühelt poolt hästi tuttavad, aga teiselt poolt on meie teadmised nende kohta pealiskaudsed. “Looduse ABC” erinevatel kohtumistel saame tuttavaks 2025. aasta tegijatega looduses: aasta looma põdra ja aasta linnu kormoraniga, samuti aasta puu ja kalaga. Lisaks aasta tegijatele tutvustame väga põnevat Mõnele kohtumisele kutsume ka külalisi. Lisaks kuulamisele arutame erinevatel loodusega seotud teemadel, lahendame ülesandeid ning kevadel läheme ise loodusele külla.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15185?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Raamatukogureede B1 (Paldiski) - KOHAD TÄIS

  • Suhtlustase: B1
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, raamatukogu
  • Aeg: 14.02.2025 kell 16:00 - 17:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Raamatukogureede on suhtlusring, mis toob kokku erineva emakeelega inimesed, kes soovivad harjutada meeldivas ja sõbralikus atmosfääris eesti keelt.

Suhtlusklubis saame tuttavaks, vestleme erinevates suhtlemisvormides, mängime lõbusaid meeskonnamänge ja vahetame infot.

Ootame raamatukogureedete kohtumistele keeleõppijaid, kes soovivad harjutada mängeldes eesti keelt.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15175?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus