МАЙ 2011

 
 
 

Новый материал помогает в ознакомлении с системой народного образования и со школьной жизнью в Эстонии
 
Недавно по заказу Фонда интеграции и миграции «Наши люди» и при финансировании со стороны Министерства образования и науки был подготовлен материал «Добро пожаловать в эстонскую школу!» («Tere tulemast Eesti kooli!»), который знакомит прибывающих в Эстонию с эстонской школьной системой. Авторами материала являются завуч Таллиннской Лиллекюлаской гимназии Ану Лууре и организатор курсов обучения Леэло Кингисепп.
 
Речь идет об обзоре организации школьной системы и школьной жизни в Эстонии, предназначенном для семей, которые недавно прибыли в Эстонию из какого-либо иного государства и дети которых будут учиться в школах Эстонии. В материале представлен краткий обзор системы народного образования в Эстонии, рассмотрен внутренний распорядок и даны рекомендации, как помочь ребенку в адаптации к новой среде.
 
Материал вышел на эстонском и английском языках, англоязычная веб-версия размещена также на предназначенной для новых иммигрантов домашней странице http://welcome.teretere.eu/welcome-to-estonian-school.
 
Издание предусмотрено для школ и департаментов образования для бесплатного распределения по мере необходимости. Подробную информацию о возможности заказа материала можно получить по адресу э-почты ave.harsing@meis.ee.
 
Дополнительная информация: Аве Хярсинг, координатор подразделения программ в сфере языкового погружения, тел. 659 9037, э-почта: ave.harsing@meis.ee.
 
 
В первом квартале миграционное пособие получат 16 человек
 
В I квартале 2011 года Фонд интеграции и миграции «Наши люди» выплатил миграционные пособия 16 человекам. Из них 12 человек получили пособия по возвращению в Эстонию всего в размере 8400 евро, а четырем выплатили пособия по реэмиграции всего в размере 1550 евро для возвращения на свою родину.
 
Об обоих видах пособий как возвращающиеся, так и уезжающие могут ходатайствовать уже в течение ряда лет. Второй год выдачей пособий занимается Фонд интеграции и миграции «Наши люди», перенявший миграционную тематику в начале 2010 года, когда к Целевому фонду интеграции присоединился Эстонский миграционный фонд и объединившееся учреждение назвали Фондом интеграции и миграции «Наши люди».
 
Пособие по реэмиграции можно назначить ходатайствующим о нем неэстонцам или негражданам, которые после продолжительного проживания в Эстонии приняли решение об отказе от своего вида на жительства и выезде из Эстонии. Целью предоставления пособия является компенсация гражданам третьих стран, проживавшим долгосрочно в Эстонии (не менее 10 лет), расходов, связанных с убытием из Эстонии.
 
Пособие по возвращению можно назначить ходатайствующим о нем возвращающимся в Эстонию эстонцам, гражданам Эстонии или их потомкам. Целью предоставления пособия является компенсация эстонцам или гражданам Эстонии, прожившим продолжительное время за пределами Эстонии (не менее 10 лет), расходов, связанных с возвращением, и облегчение их адаптации в Эстонии.
 
Подробная информация о видах миграционных пособий и условиях ходатайства о них приведена на домашней странице Фонда интеграции и миграции «Наши люди».
 
Дополнительная информация: Мартин Эбер, координатор подразделения программ в сфере гражданского образования и миграции, тел. 659 9067, э-почта martin.eber@meis.ee
 
 
Определились получатели стипендий развития и медиастипендий в области интеграции
 
Министерство культуры выдало в сотрудничестве с Фондом интеграции и миграции «Наши люди» четыре стипендии развития и две медиастипендии всего в сумме 5110 евро.
 
Цель присуждения стипендий развития – выразить признание людям, содействующим развитию интеграции, в т. ч. разработке инновационного и разностороннего подхода к привлечению в совместную деятельность людей разных национальностей. Медиастипендии предназначены журналистам или медиаканалам/медиаизданиям за отражение в СМИ межкультурного и взаимного понимания и важности толерантности.
 
Комиссия по присуждению стипендий приняла решение о присуждении стипендии за деятельность в признании эстонского языка как общегосударственного языка Албуской основной школе, за деятельность по поддержанию межкультурного диалога и сотрудничества между гражданскими объединениями – некоммерческому обществу Ida-Virumaa Integratsioonikeskus, за представление мультикультурной Эстонии – некоммерческому обществу Stuudio JOY, а также за совместные действия, поддерживающие интеграцию молодежи, – Хаапсалускому центру профессионального образования.
 
Получателями медиастипендий стали Visuaalvaramu Ühing и журнал по культуре «Плуг».
 
Кроме того, десять проектов были отмечены благодарственными письмами.
 
В комиссию по присуждению стипендий входили, кроме представителей Министерства культуры, также представители Таллиннского университета, портала национальных меньшинств Etnoweb, Таллиннского Ыйсмяэского Русского Лицея, Молодежной ассамблеи народов Эстонии, Русского музея Эстонии и Фонда интеграции и миграции «Наши люди».
 
Стипендии развития в области интеграции были выданы в этом году в 12-й раз, медиастипении – в третий раз. Вручение стипендий и благодарственных писем состоялось 15 апреля в Русском театре.
 
Дополнительная информация: Теа Таммисту, координатор подразделения программ в сфере гражданского образования и миграции, тел. 659 9062, э-почта: tea.tammistu@meis.ee.
 
 
Около 500 молодых людей примут участие в программе обучения эстонскому языку в молодежных летних лагерях
 
В рамках конкурса проектов «Обучение эстонскому языку в молодежном летнем лагере» пособие для осуществления программы обучения эстонскому языку получили восемь организаций всего в сумме около 32 000 евро.
 
Благодаря профинансированному Министерством культуры и организованному Фондом миграции и интеграции «Наши люди» конкурсу в разных лагерях в течение лета будет организовано 11 лагерных смен с целью обучения эстонскому языку. Предполагается участие около 500 молодых людей в возрасте 7–18 лет.
 

Для открытой целевой группы лагерные смены с целью обучения эстонскому языку будут организованы в первую очередь в Ремникуском молодежном лагере (см. www.lastelaagrid.eu). За участие в молодежном лагере семьи должны уплатить сами, но обучение эстонскому языку будет для молодежи, участвующей в соответствующих лагерных сменах и зарегистрировавшейся для участия в языковой программе, бесплатным. Программа обучения эстонскому языку включена в лагерные смены, которые пройдут в период 5–14 июля и 18–27 июля.

 
Кроме того, пособие для осуществления дополнительной программы обучения эстонскому языку получили некоммерческое общество Fän Clab, спортивный клуб Newox, Ласнамяэская школа по интересам, некоммерческое общество Õppe- ja arengukeskus ME, предприниматель – физическое лицо Яан Олеск, Тартуское спортивное общество Kalev и Тартуское общество защиты детей. Получатели пособий и суммы выделенных пособий приведены на веб-сайте Фонда интеграции и миграции «Наши люди».
 
Информация о молодежных летних лагерях, поддерживаемых государством, сосредоточена на веб-сайте www.noortelaagrid.edu.ee, администрируемом Эстонским центром молодежной работы.
 
Дополнительная информация: Лианне Ристикиви, координатор подразделения программ в сфере культуры и молодежной работы, тел. 659 9028, э-почта: lianne.ristikivi@meis.ee.