Пять вопросов Кристине Каллас
В январе можно будет вновь зарегистрироваться на курсы эстонского языка
Учебные курсы для руководителей предприятий и начальников отделов персонала «Как управлять многообразием?»
Нарвский консультационный центр приглашает на чаепитие
Проживающие за рубежом молодые эстонцы, пришло время составить план на лето!
Почти 80 000 евро выделяется на поддержку проектов в сфере культуры и спорта
Государство продолжит поддерживать организации национальных меньшинств
Чествование лучших авторов эссе на день гражданина
Чудесного рождества!
Кристина Каллас исполняет должность председателя совета Фонда интеграции уже на протяжении двух лет. Агнес Ааслайд попросила Кристину бросить взгляд на уходящий год и поделиться своими мыслями о том, что может принести 2018 год.
Кристина, Вы являетесь председателем совета с 15 декабря 2015 года. Что Вам удалось сделать за эти два года?
Мы внесли в программу деятельности фонда довольно много изменений. Например, мы изъяли из программы поддержку эмиграции из Эстонии. В нашей текущей демографической ситуации такая деятельность, сохранившаяся с давних времен, была просто смехотворной. Мы сильно продвинулись в плане организации обучения эстонскому языку, и, прежде всего, в разработке концепции Домов эстонского языка и в подготовке их создания. Кроме того, мы поставили во главу угла вопросы, связанные с пересмотром поддержки деятельности культурных обществ национальных меньшинств, а также с коммуникацией и заметностью фонда интеграции. Я ощущаю особую гордость за международную конференцию по проблемам интеграции, которая проводится уже два года подряд и была очень хорошо организована нашим фондом. Конференция вновь обратила внимание эстонской и международной общественности на Фонд интеграции, и вновь подняла в обществе тему интеграции.
Как Вы оцениваете деятельность фонда в 2017 году?
Год был тяжелым, поскольку решение о переводе фонда в 2018 году в Нарву настолько взволновало работников, что в течение некоторого времени работа фонда была нарушена. Кроме того, произошла смена руководителя. В этом круговороте было достижением уже одно восстановление спокойной рабочей обстановки. Но, по существу, я считаю самыми крупными достижениями разработанную совместно с министерством культуры концепцию Домов эстонского языка, хорошую организацию международной интеграционной конференции и постановку новых целей.
Что должен был бы сделать фонд в будущем году, чтобы в конце 2018 года Вы были удовлетворены достигнутыми результатами?
2018 год можно будет назвать успешным для фонда, если будут сделаны три вещи:
- будут запущены проекты Домов эстонского языка в Нарве и Таллинне;
- будет подготовлен детальный план переезда в Нарву и мы приступим к переезду, а также
- будет запущена новая и мощная по своему воздействию коммуникационная деятельность, в рамках которой фонд станет главным зачинателем обсуждения в обществе проблем интеграции.
Конечно, надо будет вывести наши основные виды деятельности на новый уровень; например, начать обращать большее внимание на продвижение умения молодежи критически оценивать СМИ и продвижение гражданского просвещения, а также на расширение сетей сотрудничества. Кроме того, следует ввести изменения в поддержку работы национальных культурных обществ, чтобы предоставляемая поддержка позволяла бы обществам по-настоящему расти и развиваться.
Чем Вам больше всего запомнится уходящий 2017 год, как в трудовом, так и в личном плане?
Сейчас доминирует усталость, поскольку год выдался крайне насыщенным. В фонде произошли большие изменения, вследствие чего пришлось много общаться как с людьми, так и с общественностью. Было положено начало новым начинаниям, таким, как создание Домов эстонского языка, деятельность Нарвского творческого инкубатора, проект «Нарва – культурная столица» и запуск в 2018 году проекта Нарвского музыкального фестиваля. Кроме того, председательство Эстонии в совете ЕС и 100-летний юбилей Эстонской Республики повлекли за собой множество мероприятий, выступлений и гостей в Нарве. В этом году я много сотрудничала также с ОБСЕ по оценке государственной программы интеграции в Кыргызстане, и я должна была ежемесячно летать в далекий Бишкек. Определенного внимания и времени потребовала также Украина, где мы в сотрудничестве с Запорожским государственным университетом разрабатываем модели многоязычного образования, и поддерживаем министерство образования Украины в их стремлении провести реформу образования. Ко всему этому добавляется моя основная обязанность, заключающаяся в руководстве Нарвским колледжем Тартуского университета, в котором у нас также выдался год больших изменений, например, в этом году в колледже приступила к учебе первая группа иностранных студентов. Сотрудничая с фантастическими командами со всей Эстонии, все мы смогли успешно выполнить всю вышеперечисленную работу!
Было бы интересно узнать, чем Вы занимаетесь в свободное время? Какому хобби Вы хотели бы посвятить больше времени в будущем году?
С тремя маленькими детьми и поездками по маршруту Тарту-Таллинн-Нарва много свободного времени не остается, но все же в этом году я постаралась научиться лучше отвлекаться от работы. Этому отлично способствует чтение научной и художественной литературы. Муж пытается вытащить меня в выходные на прогулки в лес и походы на каноэ, но я предпочитаю отдыхать в тепле, наедине с книгой.
Летом я целенаправленно старалась больше двигаться, поскольку длительные поездки на автомобиле и сидения на собраниях и в офисе очень плохо действуют на физическое состояние. Чтобы снизить стресс, я начала бегать. Установила себе приложение RunKeeper, которое меня теперь все время подстегивает. Если я раньше считала бег хобби для претенциозных людей, и считала, что академическому человеку не пристало бегать по городу в брюках в обтяжку, то теперь я хорошо понимаю, сколь важна тренировка для моего стиля жизни. Если заботишься о теле, то и научная работа продвигается лучше. В свободное время вечером и в выходные мне нравится почитать вместе с детьми, или посмотреть фильм. Мне также нравится делать с детьми домашние задания, например, связанные с растениями и животными, т.е. те, которые задают детям, чтобы они выполнили их вместе с родителями. Учителя, задавайте их почаще! Но задавайте их заблаговременно, чтобы много и часто разъезжающие по рабочим делам родители могли запланировать свои занятия с детьми.
Фото: Анна Маркова
В январе можно будет вновь зарегистрироваться на курсы эстонского языка
Сообщаем всем желающим изучать эстонский язык, что регистрация на курсы, которые пройдут в следующее полугодие, начнется 10 января 2018 г. в 12:00 по адресу https://www.integratsioon.ee
В 2018 году Фонд интеграции предлагает бесплатные курсы эстонского языка на категории A1, A2, B1 и B2. В январе откроется, в общей сложности, 41 курс на 650 учебных мест в Таллинне, Тарту, Нарве, Силламяэ, Йыхви и в районе Ахтме г. Кохтла-Ярве.
Курсы, которые будут проводить НКО Atlasnet и Folkuniversitetet Estonia, состоятся с 17.01 по 20.06.2018 г.
Тем, кому не удастся зарегистрироваться в январе, или кому не подходят время и место проведения курсов, сообщаем, что новая возможность регистрации появится в августе 2018 г.
Целевой группой курсов являются недостаточно интегрированные постоянные жители и новые иммигранты, для которых эстонский язык не является родным, проживающие в различных регионах Эстонии. Курсы эстонского языка проводятся при поддержке проекта Европейского социального фонда «Условия предоставления субсидий на меры по поддержке интеграции в эстонском обществе» и средств государственного бюджета, выделяемых Министерством культуры.
Дополнительная информация: Яна Тонди, руководитель сферы языкового и культурного погружения Фонда интеграции, тел. 659 9069, адрес электронной почты: jana.tondi@integratsioon.ee
Фонд интеграции в сотрудничестве с Эстонским центром по правам человека приглашает на учебные курсы по управлению многообразием, которые состоятся 6 февраля 2018 г., с 10:00 до 16:30, в Таллинне (место будет уточнено).
Цель учебных курсов состоит в увеличении осведомленности о многообразной трудовой среде, а также в демонстрации возможностей создания функционирующей многокультурной трудовой среды, в которой уважают многообразие. Рабочий язык обучения – эстонский.
Программа:
10:00-10:30 Регистрация
10:30-12:00 Введение в тему: история формирования интеграции и многообразия, современные основные вызовы в обществе, интеграция и различия между поколениями, важность многообразия и приобщения в контексте предприятий и организаций.
12:00-13:00 Обед
13:00-14:30 Связанные с национальностью стереотипы при приеме на работу и в рабочей среде, возможности по уменьшению их влияния, игра в стереотипы и обсуждения в рабочих группах.
14:30-15:00 Обед
15:00-16:30 Реализованные на предприятиях в Эстонии практические решения с целью создания для всех функционирующей многокультурной рабочей среды, в которой уважается многообразие.
Проведут обучение учредитель и руководитель Эстонского центра по правам человека Кари Кяспер, а также эксперт в области равного обращения Эстонского центра по правам человека Келли Гроссталь.
Для регистрации на курсы следует заполнить анкету не позднее, чем к 19 января, находящуюся по ссылке https://goo.gl/forms/8iFKKbmz8L0ZY7S23
Учебные курсы проводятся в рамках проекта: «Приграничное сотрудничество по оказанию менторских и опорных услуг безработным малоинтегрированным постоянным жителям CROSS CB525». В ходе реализации проекта в Эстонии действует менторская программа, способствующая интеграции в общество безработных малоинтегрированных постоянных жителей и получению ими работы. Кроме того, в Эстонии в организациях ведется деятельность, направленная на придание большей ценности многообразию. Посредством этой деятельности преследуется цель повышения осведомленности о многообразной рабочей среде, а также готовности организаций принимать на работу людей различных национальностей.
Проект поддерживается из средств программы «INTERREG для стран центрального региона Балтийского моря 2014-2020», финансируемой Европейским фондом регионального развития. Партнерами проекта являются Фонд интеграции и филиал Föreningen Luckan r.f. - Luckan Integration.
Дополнительная информация: Людмила Пеусса, руководитель сферы сотрудничества Фонда интеграции, тел. +372 55 563 452, адрес электронной посты: ljudmila.peussa@integratsioon.ee
Нарвский консультационный центр приглашает на чаепитие
1 февраля в 15:30 Нарвский консультационный центр приглашает преподавателей обществоведения школ Ида-Вирумаа на вечернее чаепитие «Гражданин Эстонии». Во время этого мероприятия Фонд интеграции представит новую брошюру «6 шагов к эстонскому гражданству» и расскажет о курсах, касающихся гражданства.
Нарвский консультационный центр предлагает преподавателям возможность проведения в школах для учеников 15-19-летнего возраста урока обществоведения, на котором консультанты представят новую брошюру и поделятся информацией о курсах, касающихся гражданства.
Цель проведения такого ознакомительного мероприятия заключается в том, чтобы проконсультировать и информировать проживающих в Эстонии и нуждающихся в информации в данной области молодых людей, для которых родным является русский язык .
Проживающие за рубежом молодые эстонцы, пришло время составить план на лето!
В 2018 году, в год столетия Эстонской республики, мы приглашаем проживающих за рубежом эстонцев посетить Эстонию. Какой еще лучший подарок может быть сделан Эстонии на ее юбилей? Поводом для приезда может стать также организуемый Фондом интеграции летний лагерь эстонского языка.
В 2018 году мы приглашаем большее, чем обычно, число молодых людей эстонского происхождения, проживающих за рубежом, в проводящиеся в Эстонии языковые и культурные лагеря. В языковых лагерях молодые люди 13-18-летнего возраста эстонского происхождения, проживающие в других странах, учат эстонский язык, общаются со своими сверстниками-эстонцами, лучше узнают культурную среду Эстонии. Для молодых людей организуются экскурсии и спортивные мероприятия, их также знакомят с достопримечательностями Эстонии. Организаторы лагерей стремятся к тому, чтобы проживающие за границей эстонские дети ощутили связь со своей родиной и эстонским языком.
На 2018 год запланировано 5 лагерных смен:
I смена – 25 июня – 5 июля – деревня отдыха Веневере
II смена – 9 – 19 июля – деревня отдыха Веневере
III смена – 23 июля – 2 августа – деревня отдыха Веневере
IV смена – 24 июля – 3 августа – деревня отдыха Саммули
V смена – 6 – 16 августа – деревня отдыха Веневере
Мы рекомендуем молодым людям выбрать лагерные смены с учетом своего знания эстонского языка таким образом, чтобы начинающие изучение эстонского языка были в I и III смене, знающие эстонский язык на среднем уровне – во II и IV смене, а владеющие эстонским языком – в V смене.
Лагерные смены пройдут в живописных местах Эстонии – в деревнях отдыха Веневере http://venevere.ee/ и Саммули www.sammuli.ee, расположенных в Вильяндиском уезде.
Родители могут зарегистрировать своих детей в лагеря эстонского языка и культуры на домашней странице Фонда интеграции. Регистрация молодых людей эстонского происхождения, проживающих за рубежом, будет проводиться до 31 марта 2018 года на домашней странице Фонда интеграции ЗДЕСЬ.
Фонд интеграции подтвердит регистрацию в языковом лагере по электронной почте к 15 апреля 2018 г.
Лагеря эстонского языка и культуры для молодых людей эстонского происхождения поддерживаются в рамках проекта Министерства образования и науки «Программа соплеменников 2014–2020» и проекта ЭР100 Государственной канцелярии.
Дополнительная информация: Яна Тонди, руководитель сферы языкового и культурного погружения Фонда интеграции, тел. 659 9069, адрес электронной посты: jana.tondi@integratsioon.ee
Почти 80 000 евро выделяется на поддержку проектов в сфере культуры и спорта
Рекомендуем составителям проектов особенно внимательно следить в январе за публикациями на сайте Фонда интеграции и его странице в Фейсбуке, поскольку там будет размещена информация о начале нового тура заявок на поддержку проектов в области культуры и спорта. Общий бюджет конкурса составляет 79 000 евро.
Посредством конкурса Фонд интеграции поддерживает совместные мероприятия в области культуры и спорта, представляющие собой проекты по сотрудничеству и вовлеченности людей, укрепляющие сплоченность общества, и, в том числе, способствующие налаживанию повседневных контактов, общению и привлечению к общественной жизни представителей различных культур и языков. Конкурс финансируется Министерством культуры из средств государственного бюджета.
Срок представления заявок установлен на февраль 2018 года; проекты следует претворить в жизнь с марта по ноябрь.
Дополнительная информация: Яна Тонди, руководитель сферы языкового и культурного погружения Фонда интеграции, тел. 659 9069, адрес электронной почты: jana.tondi@integratsioon.ee
Государство продолжит поддерживать организации национальных меньшинств
Государство оказывает финансовую поддержку деятельности национальных культурных обществ с начала 90-х годов, и эта поддержка будет продолжена также и в последующие годы. В частности, Фонд интеграции объявил о проведении конкурса, имеющего целью поддержку деятельности зонтичных организаций культурных обществ национальных меньшинств на 2018-2020 гг.
По словам руководителя сферы партнерских отношений Фонда интеграции Кристины Пиргоп, субсидирование деятельности помогает национальным меньшинствам заниматься своей культурой и знакомить с ней общество. «Как еще, кроме занятия своей культурой, проживающие в Эстонии национальные меньшинства смогли бы сохранить свой идентитет? Привлечение различных общин помогает укрепить интеграцию в обществе», – заметила Пиргоп.
На этот раз тур подачи заявок на получение субсидий на деятельность зонтичных организаций культурных обществ национальных меньшинств ориентирован не на однолетний, а на трехлетний период, что позволит организациям планировать свое развитие и будущее на более длительную перспективу. Субсидии на деятельность выделяет министерство культуры; бюджет, предусмотренный на первый год тура подачи заявок, т.е. на 2018 год, составляет 452 000 евро. На два последующих года сумма субсидий будет зависеть, по словам Пиргоп, от результатов, достигнутых получателем в предыдущем году.
Одновременно с конкурсом на субсидирование деятельности Фонд интеграции объявил еще конкурс проектов, ориентированный на культурные общества национальных меньшинств, темой которого является 100-летний юбилей Эстонской Республики. «Мы поддерживаем мероприятия, проводящиеся культурными обществами национальных меньшинств, а также сотрудничество с другими культурными организациями Эстонии в ознаменование государственного праздника», – сказала Пиргоп. Бюджет конкурса составляет 80 860 евро, и максимальная сумма выделяемой под проект субсидии составляет 6000 евро.
Срок подачи заявок на получение субсидий на деятельность – 23 января 2018 г.; заявки на участие в конкурсе проектов культурных объединений следует подать уже к 9 января 2018 г.
Подробнее о конкурсах читайте здесь:
- Тур подачи заявок на получение субсидий на деятельность зонтичных организаций культурных обществ национальных меньшинств на 2018-2020 гг.
- Конкурс проектов культурных объединений национальных меньшинств
За предыдущий трехгодичный период субсидии получили 16 зонтичных организаций культурных обществ национальных меньшинств, а также их члены (231 культурное общество национальных меньшинств).
Дополнительная информация:
Кристина Пиргоп, руководитель сферы партнерских отношений Фонда интеграции, тел. 6599024, 51 941 147, адрес электронной почты: kristina.pirgop@integratsioon.ee
Чествование лучших авторов эссе на день гражданина
28 ноября чествовали победителей конкурса эссе – молодых людей, сумевших блистательно изложить на бумаге свои мысли о том, что они подарили бы на 100-летний юбилей Эстонской Республике, а также каким программным приложением воспользовались бы в будущем для развития Эстонии.
Обзор победителей и лучших работ размещен здесь: https://www.integratsioon.ee/bw_client_files/integratsiooni_sihtasutus/public/img/File/2017esseekonkurss.pdf
Церемония чествования началась в Доме братства черноголовых и продолжилась в Рийгикогу, где перед молодыми людьми выступили президент Keрсти Кальюлайд и председатель Рийгикогу Эйки Нестор. В том же зале присутствовала большая часть членов правительства, а также Арнольд Рюйтель с супругой.
Нас всех объединяет Эстония! В эти праздничные дни желаем надёжных друзей и тёплых отношений, и чтобы в новом году сотрудничество стало ещё шире и разнообразней.
Посмотри нашу электронную рождественскую открытку здесь: https://www.integratsioon.ee/kaart17/rus/