Курсы эстонского языка учителей Ида-Вирумаа продолжились
Хорошую практику эстонского языка можно получить в клубах языкового и культурного погружения
Ещё восемь воскресных школ национальных меньшинств получили пособие на учебную деятельность
В декабре учителям воскресных школ национальных меньшинств предлагается много новых знаний
Русское Академическое общество отмечает конференцией свой 95-летний юбилей
Обзор поставок и конкурсов
Курсы эстонского языка учителей Ида-Вирумаа продолжились
Фонд Интеграции и миграции «Наши люди» (MISA) организовал дополнительные курсы изучения языка уровней B2 и C1 ещё для 40 педагогов Ида-Вирумаа. В ноябре для учителей открыли три новые группы изучения языка в Нарве и Йыхви.
Согласно пояснению руководителя области языкового и культурного погружения MISA Яны Тонди, улучшение навыков владения эстонским языком среди учителей является одним из важнейших направлений деятельности MISA на ближайшие годы. «В первую очередь, мы начали с обучения педагогов в Ида-Вирумаа, где потребность улучшение навыков владения эстонским языком наибольшая», – прокомментировала Тонди.
В августе текущего года начали работу уровневые курсы эстонского языка для 195 учителей Ида-Вирумаа. Осенью MISA объявил дополнительный конкурс поставки для поиска обучающих, чтобы открыть ещё 3 языковые группы в Нарве и Йыхви, всего для 40 человек. Языковые курсы предназначены для педагогов, имена которых передали в MISA представители местных учебных заведений Ида-Вирумаа к концу июня 2015 года, но которые не вошли в первые группы обучения языку. «В ноябре мы всё же смогли открыть дополнительные языковые группы – одну для группы уровня C1 в Нарве и группы уровней B2 и C1 в Йыхви – добавила Тонди.
Уровневые курсы обучения языку учителей Ида-Вирумаа проводит языковая фирма Algus OÜ. Уроки эстонского языка для педагогов проводятся два раза в неделю в группах до 15 человек. Дополнительно проводится не реже одного раза в месяц 6-часовой интенсивный учебный день, где для участников организуются встречи с представителями различных сфер жизни и профессий. Цель встреч – создать учащимся жизненные ситуации, в которых они должны справиться, используя эстонский язык. Языковые курсы продлятся до 15 марта 2016 года.
Хотелось бы, чтобы все участвовавшие в курсах учителя сдали весной 2016 года уровневый экзамен по языку, и чтобы не менее 80% прошедших курсы учителей улучшили знание языка не менее чем на один уровень. Уровневые экзамены по эстонскому языку проводятся 20 и 21 февраля. Каждый участвовавший в курсах учитель должен самостоятельно зарегистрироваться на экзамен либо на государственном портале www.eesti.ee, либо подав заявление в фонд Innove. Регистрация на уровневый экзамен февраля месяца по эстонскому языку заканчивается 1 января 2016 года. Больше информации можно найти по адресу http://www.innove.ee/et/eesti-keele-tasemeeksamid/registreerumine.
В 2015/2016 учебном году фонд MISA организует занятия по эстонскому языку уровней B2 и C1 всего для 18 групп Ида-Вирумаа, из которых 13 групп на уровень B2 и 5 групп на уровень C1. Дополнительные занятия по обучению языку финансирует Министерство Образования и науки из государственного бюджета.
Дополнительная информация: Яна Тонди, руководитель области языкового и культурного погружения MISA, тел. 659 9069, эл. почта: jana.tondi@meis.ee.
Хорошую практику эстонского языка можно получить в клубах языкового и культурного погружения
Фонд Интеграции и миграции «Наши люди» (MISA) провёл этой осенью поставку с целью поиска организатора языковых и культурных клубов для людей, для которых эстонский язык не является родным языком. Из четырёх поступивших предложений успешным признано предложение недоходного объединения Kodanikukoolitus («Образование граждан»), которое организует деятельность до 20 клубов для 320 человек по всей Эстонии.
Согласно пояснению руководителя области языкового и культурного погружения MISA Яны Тонди, для обеспечения ещё более эффективного обучения эстонскому языку важно предложить в дополнение к традиционным языковым курсам также возможность практиковаться в языке. «Одним из возможных методов являются клубы языкового и культурного погружения, предлагающие возможность общения на эстонском языке, посещать культурные мероприятия и обсуждать злободневные темы. По сравнению с уроками языка, общение и методы обучения неформальные, и атмосфера свободнее», – рассказала Тонди о структуре деятельности клубов.
В январе, феврале, апреле и мае будут открыты 20 клубов в Таллинне, Тарту, Силламяэ, Йыхви, Кохтла-Ярве и в части города Ахтме. А также в Нарве и Пярну. Первые клубы начнут свою деятельность в январе в Ида-Вирумаа и в Таллинне.
Клубы эстонского языка и культуры предназначены, главным образом, для тех, кто владеет эстонским языком на уровне не ниже B2 и желает улучшить свой язык общения или сохранить имеемый уровень языка. Членами клуба станут, в первую очередь, зарегистрировавшиеся этим летом через домашнюю страничку MISA на курсы эстонского языка уровня B2. MISA передаёт список возможных членов клуба организаторам, которые затем свяжутся с будущими членами. Участие в клубах добровольное.
Клубами языкового и культурного погружения будут руководить 10 преподавателей, которые по профессии являются учителями эстонского или какого-либо иного иностранного языка для взрослых. В каждом клубе по 2 лидера, для которых эстонский язык является родным языком. Клубы действуют не менее чем полгода, в течение которых для членов организуется не менее одной еженедельной встречи и одного учебного похода в месяц. В рамках выездов и экскурсий участников знакомят с природными богатствами Эстонии, они посещают музеи, библиотеки и театральные представления, встречаются с представителями самоуправлений и предпринимателями. Также посещают Рийгикогу и знакомятся с системой выборов Эстонии.
В декабре состоится информационный день для лидеров клубов языкового и культурного погружения, а также первый инфодень для будущих членов клуба.
Претворение в жизнь направления «Языковое и культурное погружение» проекта «Поддерживающая интегрирование в эстонском обществе деятельность» финансируется из средств Европейского Социального фонда.
Дополнительная информация: Яна Тонди, руководитель области языкового и культурного погружения MISA, тел. 659 9069, эл. почта: jana.tondi@meis.ee.
Ещё восемь воскресных школ национальных меньшинств получили пособие на учебную деятельность
В конце октября выяснились результаты второго тура ходатайств базового финансирования воскресных школ национальных меньшинств, согласно которым выделено пособие на деятельность ещё восьми воскресным школам на общую сумму 33 004 евро.
«Радует то, что нам удалось организовать в этом году дополнительный тур ходатайств и выделить пособие на деятельность воскресным школам, которые не смогли участвовать в прошедшем весной первом туре. К 22 получившим пособие воскресным школам добавились ещё 8», – довела результаты руководитель области партнёрских отношений MISA Кристина Пиргоп. «Среди получивших пособие школ – начавшая деятельность в этом году в Пярну воскресная школа, которую ведёт Пярнуское Культурное общество ингерманландских финнов. Дополнительно мы субсидировали 4 воскресные школы в Таллинне и 3 школы в Нарве», – добавила Пиргоп.
Воскресная школа национальных меньшинств – это место, где дети могут познакомиться с культурой предков и выучить язык. Уроки очень разносторонние. В течение учебного года часто организуются также экскурсии или учебные походы в музеи.
В уроках воскресной школы могут принять участие все дети в возрасте 3-18 лет, у которых, по меньшей мере, один из родителей является представителем данной национальности. Начиная с этого учебного года, в воскресную школу принимаются также дети другой национальности, однако их представительство не должно превышать 20% от всех учащихся воскресной школы. Контакты воскресных школ приведены здесь: http://www.meis.ee/rahvuskultuuriseltside-puhapaevakoolid.
«Декабрь – рождественский месяц, традиции которого имеют особенное и важное значение. Во всех воскресных школах также обращается особое внимание на события Рождества и Нового года – знакомят с праздничными обычаями, национальными блюдами, песнями и псалмами на темы Рождества, рассказывают народные предания», – пояснила руководитель области партнёрских отношений MISA.
Общество ингерманландских финнов Ида-Вирумаа организовало для своих учащихся 29 ноября 2015 года мероприятие Pikkujoulu, где воспитанники воскресной школы показали пьесу о рождении Иисуса Христа, пели песни на финском языке и встречались с прибывшим из Финляндии Дедом Морозом. Ученики армянской воскресной школы Маштоц посетят в декабре месяце учащихся воскресной школы Ассоциации Организаций Украины в Эстонии, чтобы познакомиться с историями покровителя Святого Николая, или Николауса, которого в Армении не очень хорошо знают.
Базовое финансирование воскресных школ получает деньги от Министерства Образования и науки из государственного бюджета.
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, руководитель области партнёрских отношений MISA, тел. 659 9024, эл. почта: kristina.pirgop@meis.ee.
В декабре учителям воскресных школ национальных меньшинств предлагается много новых знаний
В декабре Фонд Интеграции и миграции «Наши люди» (MISA) организует для учителей воскресных школ национальных меньшинств два просветительских и увлекательных дополнительных занятия.
Первое занятие на тему «Межкультурное общение: язык и чувство – драматические элементы в обучении языку» состоялось 5-6 декабря 2015 в Нарва-Йыэсуу. Присутствовали учителя воскресных школ со всей Эстонии. Занятие провели Эвелин Мюйрипеал и Лейли Сяги.
В групповой работе занятия сосредоточились на развитии практических навыков учителей. Выяснили, как оживить языковые уроки драматическими приёмами и создать для учащихся свободную обстановку. В частности, использование драматических приёмов помогает воспитывать у людей в любом возрасте смелость выступления и уменьшить связанное с выступлением напряжение. Обучающие также познакомили с различными упражнениями движения и творчества, которые можно использовать на уроке для развития навыков сотрудничества. С точки зрения обучения языку, осознанное использование драматических приёмов помогает укрепить ценностные оценки и развить навыки общения.
12-13 декабря 2015 состоится последняя в этом году дополнительная подготовка учителей воскресных школ национальных меньшинств. Занятие пройдёт в Таллинне под руководством пяти преподавателей.
Занятие откроет доцент дидактики русского языка Таллиннского Университета Ирина Моисеенко. Она научит приёмам, которые поддерживают обучение языку в воскресных школах национальных меньшинств, и расскажет о том, как проходит языковое развитие детей в двуязычной среде. Например, при помощи каких методов можно развить правильное произношение, на основе чего следует выбирать подходящие учебные материалы и т. д.
Психолог и врач-терапевт Наталья Шастина объяснит преподавателям, как можно позаботиться о своём внутреннем состоянии, как избежать стресса и перегорания.
Второй день занятий откроют опытные учителя и авторы многих учебников и рабочих листов Ыйе Вахер и Хельги Орг. Их тема: «Навык сотрудничества как источник результативности труда и радости». В центре внимания вопрос, как сделать из стоящего рядом родителя активного участника работы воскресной школы.
Для того чтобы учебный процесс был интереснее и многообразнее, почти все школы организуют для своих учеников просветительские экскурсии. Лектор Таллиннского Университета Наталья Чуйкина расскажет, как можно в ходе экскурсии изучать язык, и какие упражнения лучше всего способствуют усвоению знаний.
Дополнительные занятия воскресных школ национальных меньшинств финансирует Министерство Образования и науки из государственного бюджета.
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, руководитель области партнёрских отношений MISA, тел. 659 9024, эл. почта: kristina.pirgop@meis.ee.
Русское Академическое общество отмечает конференцией свой 95-летний юбилей
Русское Академическое общество в честь 95-й годовщины проводит 15 декабря в Эстонской Национальной библиотеке конференцию «Русская интеллигенция – 95 лет на благо Эстонии».
Цель конференции состоит в осведомлении общественности о деятельности и вкладе русскоязычной интеллигенции на благо эстонского общества. Также поделиться мыслями о социально-экономическом развитии и показателях Эстонии в настоящий момент. Тема проводимой 15 декабря 2015 в Эстонской Национальной библиотеке конференции: «Анализ и перспективы развития экономики и общества Эстонии».
На конференции выступят члены Русского Академического общества. К участию приглашены учёные, преподаватели, представители общественности, организаций третьего и частного секторов, всего до 120 гостей. На конференцию можно зарегистрироваться на основании приглашения. В случае если приглашение не отправлено, но есть интерес участвовать в мероприятии, нужно известить о своём желании участвовать Ангелу Мелихову по адресу электронной почты info@rao.ee до 12.12.2015.
Русское Академическое общество – одно из самых старых гражданских объединений Эстонии, которое было учреждено ещё в 1920 году. Деятельность общества возродилась в начале 1990-х. Сегодня в Русском Академическом обществе свыше 120 членов-учёных, самых разных профессий и возрастов. Общество имеет три региональных отделения – в Тарту, Кохтла-Ярве и Пярну. Эти отделения объединяют академиков, докторов и кандидатов наук, а также магистров. Больше информации о деятельности общества можно найти на домашней странице http://www.rao.ee.
Организацию конференции поддержал Фонд Интеграции и миграции «Наши люди».
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, руководитель области партнёрских отношений MISA, тел. 659 9024, эл. почта: kristina.pirgop@meis.ee.
Ангела Мелихова, доктор философии, научный секретарь Русского Академического общества, эл. почта: info@rao.ee.
Ниже приведён обзор и краткие описания поставок и конкурсов Фонда Интеграции и миграции «Наши люди» (MISA) в декабре месяце.
- 30 ноября 2015 объявлена социальная кампания «Оценка значения организаций публичного и частного секторов с многоязычным трудовым коллективом, а также осведомление людей с родным языком, отличным от эстонского, о возможностях карьерного роста в публичном секторе». Поставка претворяется в жизнь в рамках проекта Европейского Социального фонда «Поддерживающие интеграцию меры в эстонском обществе». Срок представления предложений 15 января 2015 до 10.00.
Дополнительная информация и ссылка на регистр э-государственных поставок здесь: http://www.meis.ee/kaimasolevad-konkursid?project_id=650.
- 02 декабря 2015 года открылся проектный конкурс «Развитие единого информационного поля через культурную и спортивную деятельность». Ходатайства на конкурс можно подавать в двух категориях – поддерживающие единое культурное пространство спортивные мероприятия и культурная деятельность. Срок представления ходатайств 12.01.2016 до 10.00. Проектный конкурс финансирует Министерство культуры.
Дополнительную информацию и документы можно найти здесь: http://www.meis.ee/kaimasolevad-konkursid?project_id=651.
- 08 декабря 2015 объявлена поставка «Обучение знанию Основного закона Эстонской Республики и Закона о гражданстве недостаточно интегрированных постоянных жителей и новых иммигрантов». В рамках поставки финансируемого Европейским Социальным фондом проекта «Поддерживающие интеграцию меры в эстонском обществе» ожидаются предложения по организации занятий по знанию Основного закона Эстонской Республики и Закона о гражданстве в 2016 – 2017 годах для недостаточно интегрированных постоянных жителей и новых иммигрантов. Срок представления предложений 07 январь 2016 до 11.00.
Дополнительная информация и ссылка на регистр э-государственных поставок здесь: http://www.meis.ee/kaimasolevad-konkursid?project_id=652.
- В декабре открывается «Проектный конкурс зарубежных эстонских культурных объединений». При помощи проектного конкурса поддерживается организация культурных проектов и фестивалей зарубежных эстонцев, обмен контактами между культурным коллективами и творческими людьми с общинами зарубежных эстонцев, а также профессиональное руководство культурным коллективами зарубежных эстонцев с целью благоприятствования их участию в крупных культурных мероприятиях Эстонии. Конкурс финансирует Министерство культуры.
Дополнительная информация об открытии конкурса скоро появится на домашней странице MISA в рубрике конкурсов: http://www.meis.ee/konkursid.
- В декабре откроется также «Проектный конкурс культурных объединений национальных меньшинств». Цель конкурса – содействовать сохранению языка и культуры национальных меньшинств, а также знакомство с Эстонией – субсидируются мероприятия культурных объединений, фестивали, международное сотрудничество и создание единого информационного пространства и др.
Дополнительная информация об открытии конкурса скоро появится на домашней странице MISA в рубрике конкурсов: http://www.meis.ee/konkursid.
- В декабре откроется конкурс поставки «Развитие коммуникационной сети сотрудничества сферы интеграции и посредничество в передаче новостей». Цель конкурса – создать с помощью медиапартнёров объединяющее темы сферы интеграции единое информационное поле, отображающее различные важные группы тем как на эстонском, на русском, так и на английском языках. Конкурс финансирует Министерство культуры.
Дополнительная информация об открытии конкурса скоро появится на домашней странице MISA в рубрике конкурсов: http://www.meis.ee/konkursid.
Радостного и спокойного Рождества всем нам и приятного окончания старого года!
Коллектив MISA