МЕРОПРИЯТИЯ
Подготовка к предметному обучению на эстонском языке
В Ида-Вирумаа проходят информационные дни для родителей.
Министерство образования и науки, а также Целевое учреждение по интеграции проводят 5 марта в Силламяэ, 6 марта в Нарве и 12 марта в Кохтла-Ярве информационные дни для родителей с целью знакомства с процессом перехода на двуязычное образование.
В такие дни на вопросы родителей отвечают специалисты Министерства образования и науки, Учреждения по миграции и Центра языкового погружения, а также представители Союза родителей Программы языкового погружения.
Три информационных дня такого же рода будут проведены в марте в Таллинне.
Kонференция по вопросам обучения иммигрантов
С 17 по 18 марта в Национальной библиотеке пройдет конференция по вопросам обучения иммигрантов в школах Финляндии и Эстонии. Конференция проводится для учителей родного языка обеих стран.
Учителя эстонского языка как родного в Эстонии находятся сегодня в таком же положении, что и учителя финского языка как родного в Финляндии 15 лет назад. В один прекрасный день в классе за парту сядет ученик-иммигрант. И тогда все обратят свои взоры к учителю родного языка, который должен сотворить чудо и обучить новичка так, чтобы он мог работать на уроке. В первый день конференции речь пойдет о том, как решена проблема преподавания языка иммигрантам в Финляндии и каково положение вещей на данный момент в Эстонии. Во второй день будут представлены учебные материалы для обучения иммигрантов.
Конференция организована Учреждением по интеграции и Финским институтом при поддержке Министерства образования и науки.
Руководители школ и детских садов с языковым погружением строили планы на будущее
21 февраля состоялось собрание руководителей образовательных учреждений, присоединившихся к программе языкового погружения. В собрании приняли участие руководители 32 школ и 22 детских садов, выбравших для своих детей и учеников языковое погружение как возможность обучения эстонскому языку. В этом году в языковую среду «погрузятся» более 3200 детей в различных русских школах и детских садах.
На собрании был дан анализ опыта обучения с языковым погружением и намечены будущие цели и приоритеты, а также обсуждалась программа направлений развития на 2008–2013 гг. Мероприятия на эти годы будут отражены в новой Государственной интеграционной программе, частью которой является развитие программы языкового погружения. Нынешней весной оканчивают школу первые три класса, работавшие по методике позднего языкового погружения. Ученики, учившиеся в классах раннего языкового погружения, дошли до 7 класса. В связи с этим одной из важнейших задач программы на ближайшие годы является предоставление возможности детям, прошедшим программу языкового погружения, обучаться в гимназии хотя бы в объеме не менее 50% на эстонском языке.
Финальный тур викторины, посвященной Дню гражданина
28 февраля 2007 года в Таллиннской Ратуше состоялся финальный тур викторины Дня гражданина совместно с приемом Министра народонаселения Пауля-Эрика Руммо. Были награждены победители, как среди эстонских, так и среди русских школ, а также школы с наибольшим количеством участников.
Интернет-страницу викторины за время ее существования посетили более 6 000 человек, из них 3139 учащихся прошли все туры викторины в соответствии с требованиями. С результатами викторины можно ознакомиться на Интернет-странице Целевого учреждения www.meis.ee в разделе социальной компетентности. Там есть все ранее проведенные викторины, которые можно использовать в школах в качестве учебного пособия.
Викторина, посвященная Дню гражданина, была организована и проведена Центром образовательных программ Целевого учреждения по интеграции неэстонцев.
НОВОСТИ
Совет Целевого Учреждения Интеграции утвердил бюджет на 2007 год
По прогнозу, оборот 2007 года Целевого учреждения должен составить около 70,2 миллиона крон. Рост средств будет достигнут за счет нескольких проектов структурных фондов ЕС, некоторые из которых уже работают, а другие еще ждут решения о финансировании.
Несколько направлений деятельности этого года:
Национально-культурные общества могут в этом году подать ходатайства для поддержки своей деятельности на сумму 4 миллиона крон.
В конкурсе «Путь к свободе» смогут принять участие предположительно около 900 эстонских и русских детей, которые побывают на экскурсиях в местах, связанных с историей рождения Эстонской Республики.
Всего во внешкольных проектах по обучению эстонскому языку – языковые лагеря и обучение языку в семьях – смогут принять участие 1250 эстонских и русских детей.
Среди запланированного – дальнейшее развитие программы языкового погружения в русскоязычных школах и детских садах. В этом году к программе присоединятся еще 5 детских садов и 3 школы.
Внимание будет уделено постепенному переходу русских школ на преподавание ряда предметов на эстонском языке, в частности, будет организовано обучение эстонскому языку для 100 учителей обществоведения. Курсы обучения эстонскому языку пройдут 175 работников службы спасения и полицейских.
Готовы учебные материалы для обучения эстонскому языку детей дошкольного возраста
В текущем году будет идти подготовка нового этапа Государственной интеграционной программы на 2008 – 2013 гг. и выработана конкретная программа деятельности с планом финансирования.
На Интернет-странице www.meis.ee/est/haridus/alusharidus можно найти эти новые материалы для обучения эстонскому языку в детском саду.
Материалы есть как для учителей, родителей, так и для детей. Например, пособие «Восемь вопросов по обучению эстонскому языку» дает совет, как поддержать обучение эстонскому языку в детском саду.
Двуязычное информационное пособие для родителей «Раннее владение эстонским языком – через игру, песни, общение» предназначено для тех родителей, чьи дети будут изучать эстонский как второй иностранный язык. Созданы также планы курсов повышения квалификации для основной и дополнительной подготовки будущих учителей дошкольных детских учреждений по специальности «Эстонский язык как неродной». Печатные учебные материалы будут розданы всем детским дошкольным учреждениям и учреждениям, занимающимся подготовкой учителей для детских дошкольных учреждений по специальности «Эстонский язык как неродной», центрам обучения эстонскому языку как неродному, методическим центрам-кабинетам в детских садах, местным самоуправлениям, библиотекам.
Таллиннский центр Союза учителей эстонского языка
Начиная с апреля Таллиннский региональный центр Союза учителей эстонского языка как неродного (в дальнейшем СУЭКН) будет работать в Таллиннском Университете. Под руководством центра проводится обучение учителей и консультации по вопросам преподавания и учебным материалам.
Руководитель Таллиннского центра Анастасия Забродская, научный сотрудник кафедры общей и прикладной лингвистики факультета эстонской филологии Таллиннского университета.
Более подробную информацию о деятельности союза можно найти на Интернет-странице www.eestikeelteisekeelena.ee
Исследование подготовленности к приему новых иммигрантов
В рамках проекта Европейского Фонда беженцев подготовлено исследование о подготовленности чиновников образования местных самоуправлений к приему вновь прибывших в Эстонию детей. Составлен также план необходимого обучения чиновников и школьного персонала.
Основные результаты показали, что только 30% школ считают себя в полной мере подготовленными к приему на учебу детей из других стран. В большинстве местных самоуправлений до сих пор не приняты особые меры для адаптации иммигрантов. Нужна информация и соответствующее обучение на предмет содержания и финансирования мероприятий, ощущается также нехватка учебных материалов.
ТЕКУЩИЕ КОНКУРСЫ
⢠Конкурс проектов «Путь к свободе»
Срок: 06 марта 2007
Можно ходатайствовать на получение дотации для одной или нескольких экскурсий по местам, связанным с Освободительной войной и рождением Эстонской Республики. В проектах могут принимать участие ученики 4 – 12 классов.
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, 6599 024
⢠Внешкольные проекты обучения языку
Срок: 07 марта 2007
В проектах оказывается поддержка обучению эстонскому языку среди неэстонской молодежи через внешкольные мероприятия. К участию в проектах приглашаем зарегистрированные в Эстонии некоммерческие объединения, местные самоуправления и находящиеся в их ведении предприятия и учреждения, а также государственные учреждения.
Дополнительная информация: Ave Szymanel, 6599 025
Базовое финансирование национально-культурных обществ
Срок: 09 марта 2007
Целью является сохранение языка и культуры этнических меньшинств посредством оказания финансовой поддержки для текущих расходов организациям, под чьей крышей действуют национально-культурные общества и/или художественные коллективы.
Дополнительная информация: Ирис Ярв, 6599 029
Конкурс проектов национально-культурных обществ
Срок: 14 марта 2007
Цель проекта – сохранение языка и культуры национальных (этнических) меньшинств посредством оказания финансовой поддержки национально-культурным обществам и художественным коллективам.
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, 6599 024